首页 > 其他小说 > 我被霍格沃茨开除了? > 第八十七章 海格的大宝贝

第八十七章 海格的大宝贝(1/1)

目录
请收藏本站,并多收藏几个备用站点:

我被霍格沃茨开除了?斯卡曼德的魔法箱第八十七章海格的大宝贝盗墓不仅仅是一件道德问题,更涉嫌违法犯罪,尤其是去盗四巨头之一的拉文克劳的墓。

作为一座千年古墓,她的墓已经不单单是私墓了,还属于历史级别的文物。

这要是被发现,就不是被霍格沃茨被开除这么简单了,而是要进入阿兹卡班,接受摄魂怪们再教育。

罗夫想都不敢想!

什么?是拉文克劳的女儿海莲娜邀请进去接受她母亲的传承?

那没事了。

罗夫承认他确实心动了亿点点。

不说那些历史悠久的魔法书,光是能够制造冠冕的古老魔法技艺,都足够吸引他!

至于海莲娜提到制作复活石,罗夫姑且只能认为她不懂死亡圣器的含金量。

唯一的问题是,以罗夫现在的能力,他不认为自己可以进入一个充满魔法的古老墓地。

因此在激动了好几天,仿佛自己马上就能制造冠冕后,罗夫又冷静了下来。

他才一年级,要做些符合一年级小学生的事情,不要动不动就想搞个大新闻。

而且,遇事不决问纽特!

罗夫准备回家先问问他,在盗墓这方面,有没有什么可借鉴的经验,再决定要不要跟着海莲娜去干这波大的。

……

……

三月来了,

大地回春,天气渐渐转暖。

城堡外阳光明媚,更远处,可以看到一座坡度平缓的大山头,漫天遍野的绚烂花草,正在怒放。

黑湖也解冻了,每天都有人鱼在岸边晒太阳。

它们以前从来不浮出水面,这引起了罗夫的警惕。

他变成恶婆鸟在黑湖上游荡了一圈,发现圣诞前夕被打昏的人鱼,也在鱼堆里。

它拿着一柄小钢叉,一双眼睛盯着岸边游玩的小巫师,似乎在寻找打昏它的家伙。

罗夫虽然手痒难耐,但还是很克制地没有去钓鱼。这可不好办,看来得找个人帮忙把给锅背了。

黑湖去不了,少年准备再去一趟禁林,但这个计划很快搁置,因为他收到了一封求救信。

海格邀请他去木屋一聚,说是有重要的宝贝,想让他帮忙品鉴和指导一番。

罗夫知道“宝贝”是什么东西,所以在收到信后,就急匆匆带着雪莉、赫敏和纳威,前往小木屋。

走在路上,赫敏问道:“海格有说邀请我们去干嘛吗?这么着急?”

“我之前让海格帮我在禁林里找幻嗅草种子。”纳威有些激动地猜测道:“难道是他找到了?”

“什么是幻嗅草?”

“一种很稀罕的植物,它们的叶子会像铜一样泛着光。”纳威解释道:“一些地方的古代巫师,甚至拿它们当货币使用。”

纳威不愧是跟着斯普劳特教授在温室学习大半年,他已经知道很多课本上没有的冷僻植物。

甚至冷僻连赫敏都不清楚。

小姑娘立即掏出随身携带的笔记本,然后拿着羽毛笔记在上面。

“幻嗅草生长的地方,一般都会聚集着嗅嗅。”罗夫轻声道:“纳威,我好像在罗马尼亚见过到过,暑假的时候我帮你注意一下。”

“谢谢你,罗夫!”纳威使劲点头。

“不过海格说的好东西可不是幻嗅草。”心情愉悦的罗夫,走路都带着风,他笑道:“是其它出乎你们意料的东西。”

“罗夫,是魔法生物吧?”一直沉默的雪莉突然说道。

“你怎么知道的?”罗夫惊讶地瞥了少女一眼。

雪莉只是柔柔一笑,她不了解海格,但了解罗夫。

他只有看见稀罕的神奇动物时,才会显得特别兴奋,如果这种神奇动物,还是别人养得,兴奋程度会再上升一个档次。

虽然不知道原因,但……大概就是罗夫现在这个样子!

穿过草坪后,四人来到禁林边缘的一间小木屋,大门前有一张石弓和一双橡胶套鞋。

牙牙被关在了门外,正在疯狂的刨门,似乎海格背着它,在屋里干着什么见不得狗的事情。

看见到几人,牙牙冲了过来,似乎想舔他们的手臂。

但罗夫上次看见牙牙在禁林舔月痴兽的粪便,立即阻止了它的靠近和亲昵。

听到牙牙还有这种黑历史,几人都颇为嫌弃地向后退去,牙牙有些委屈,自助餐还不让吃了?!

罗夫敲了敲门,木门很快被打开,只露出一个小缝。海格透过缝隙向外看去,似乎很是警惕。

“快点进来,没被跟踪吧?”海格警觉性很强,他还小心翼翼地瞥了眼四周。

“没有被跟踪,我经验丰富。”

罗夫虽然没进过阿兹卡班,但跟纽特学过反侦察技能,都是老头子血淋淋的教训啊。

赫敏她们一头雾水,不知道的还以为在进行非法交易。

罗夫走进房间环顾一圈,发现所有的窗帘都被拉得严严实实,壁炉里还燃着熊熊的旺火,使得小屋里热得令人窒息。

海格让牙牙在门口继续看门,又把门给关紧了,他沏了茶,端上岩皮饼,让大家不要别客气。

罗夫真没客气,他牙口不好,吃不了这玩意,推给牙齿保养很好的赫敏。

赫敏瞪了罗夫一眼,心有余悸地捂着腮帮道:“我最近牙龈出血,就不吃了。”

她上次吃岩皮饼的时候没有经验,差点把牙给杠碎了。

雪莉也是客气地摆摆手:“我早上吃得有点多,现在不饿。“

纳威不知道怎么拒绝,只好此地无银三百两地来了一句:“海格,你做的岩皮饼很好吃,真的,不比食堂的饭菜差!”

“纳威,你喜欢吃就好,一会带回寝室慢慢吃,给莱福也带点。”

“……”

海格走到壁炉旁,指着炉火内的一颗蛋,说道:“罗夫,我今天找你过来,其实是想让你帮我看看怎么孵化这颗龙蛋……”

“龙蛋?你从哪儿弄来的,海格?!”赫敏惊讶地从椅子上跳下来,她走到火边,仔细地端详着那只大蛋。

“我赢回来的。”海格有些得意道:“圣诞假期的时候,我在霍格莫德的猪头酒吧和一个陌生巫师玩牌赢回来的。”

“但私人养龙是犯法的吧?”赫敏很认真道:“1709年的巫师大会上,就通过了禁止养龙的法案,你如果被发现……”

“哦,只要不被发现,只要小心点……”海格有些心虚,他从枕头底下抽出一本书:“这是从图书馆借来的从,上面讲着如何孵化龙蛋……”

罗夫瞥着那本《为消遣和盈利而养龙》,摇摇头道:“这书有点过时了,里面提供的一些孵化方式已经相当落后了。”

“我知道。”海格搓搓手,笑道:“罗夫,你是懂行,所以我才找你来帮帮我,你在罗马尼亚见过火龙孵化吧?”

“也不常见。”罗夫谦虚地摆摆手道:“我也就见过十几颗野生的火龙蛋孵化。”

“……”

……

……

新书推荐:
返回顶部